Tuesday, February 23, 2016

【Report】 โครงการJapanese Society in Film / 【Report】 映画から見る日本社会『のんちゃんのり弁』上映会&セミナー

เมื่อวันสาร์ที่ 20 พฤศจิกายน 2558 เวลา 13.00-16.00 น. เครือข่ายภาษาญี่ปุ่นและญี่ปุ่นศึกษาระดับอุดมศึกษาภาคเหนือ ร่วมกับศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ และเจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ โดยการสนับสนุนจากหอการค้าญี่ปุ่น-กรุงเทพฯ ได้จัดโครงการ Japanese Society in Film :เรื่อง "ข้าวกล่องหน้ายิ้มของแม่ (Noriben -the Recipe for Fortune-)" และการเสวนาพิเศษ ณ ห้องศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา HB6 ชั้น 1 คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมและกระตุ้นการเรียนรู้เกี่ยวกับสังคมและวัฒนธรรมญี่ปุ่นผ่านการรับชมภาพยนตร์ญี่ปุ่น


2016年2月20日(土)13:00-16:00、北部タイ日本語日本研究大学コンソーシアムでは、国際交流基金バンコク文化センター、チェンマイ大学人文学部日本研究センターと共催して、バンコク日本人商工会議所助成事業 「映画から見る日本社会:『のんちゃんのり弁』の上映会とセミナー」を、チェンマイ大学日本研究センター教室において開催しました。




นักศึกษาผู้รับหน้าที่เป็นพิธีกรในงาน
น.ส.ประภัสสร ยังเฟื่อง (ซ้าย) และ Mr.Hiroki FUJITA (ขวา)
司会をつとめたチェンマイ大学学生の2人
プラパットソーン・ヤンフアーンさん(左)と藤田ヒロキさん(右)
อาจารย์ Isao YAMAKI (ประธานเครือข่ายภาษาญี่ปุ่นและญี่ปุ่นศึกษาระดับอุดมศึกษาภาคเหนือ)
八巻一三男会長 (北部タイ日本語日本研究大学コンソーシアム)

ล่ามแปลคำกล่าวอาจารย์ Isao YAMAKI
น.ส. ดารารัตน์ พันคลอง (นักศึกษาสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่น)
通訳者:ダーラーラット・パンクローン (チェンマイ大学人文学部日本語学科学部生)
Mr.Kazuhiro FUKUDA (ผู้อำนวยการเจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ)
福田和弘
所長 (国際交流基金バンコク日本文化センター所長) 

ล่ามแปลคำกล่าว Mr.Kazuhiro FUKUDA
น.ส. จันทร์เพ็ญ จูเปาะ (นักศึกษาสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่น),(เสื้อสีชมพู)
福田和弘所長のご挨拶
通訳者:ジャンペン・ジュープロさん (チェンマイ大学の日本語学科の学生)(ピンクのシャツ)


หลังจากชมภาพยนตร์จบ ก็มีการจัดการเสวนาพิเศษเป็นภาษาไทยในหัวข้อ "ผู้หญิงญี่ปุ่น" โดยเป็นการหยิบยกเอาฉากต่างๆในภาพยนตร์ดังกล่าวฯ มาประกอบในการพูดถึงประเด็น
ด้านบทบาท การทำงาน ครอบครัว ของผู้หญิงไทย-ญี่ปุ่น
後半はショートセミナー「日本の女性の課題」がタイ語で開催され、映画のシーンを題材にしながら、日本とタイの女性の役割、就職、家族のかたちについて活発に議論されました。
ผู้ดาเนินรายการ:อ.สรัญญา คงจิตต์ (หัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่)
ผู้ร่วมเสวนา:อ.พันธุ์พิชญา ปัญญาฟู (อาจารย์ประจาสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่น คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยพะเยา) 
ผู้ร่วมเสวนา:อ.Yumiko SHIMA (อาจารย์ประจาหลักสูตรวิชาภาษาญี่ปุ่น สาขาวิชาภาษาตะวันออก 
คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่)
モデレーター:サランヤー・コンジット 所長(チェンマイ大学人文学部日本研究センター)
パネリスト:志摩 由美子 講師(チェンマイラーチャパット大学人文社会学部
東洋言語学科日本語コース 常任講師)
パネリスト:パンピチャヤー・パンヤーフー 講師(パヤオ大学 教養学部
日本語学科 常任講師)








โครงการนี้มีผู้เข้าร่วมทั้งสิ้นจำนวน 98 คน 
ศูนย์ฯจึงขอขอบพระคุณผู้เข้าร่วมทุกท่านที่สละเวลามาเข้าร่วมงานครั้งนี้

98名もの多くの方にご参加いただきました。
お越しいただきましてありがとうございました。